Etiquetas: ,

Sara - Lyrics

Sara:

ashimoto wo mitsume aruiteru boku wa
shiroi kaze no naka shiroi iki wo haki
shiroi taion wo sujou ni ukabete
shikisai nakushita ochiba no ue wo aruku

tooku ni kikoeta hibiku tori no koe
itetsuki hajimeta kuuki no naka de
toki wa tomatteru kioku ga hajimaru
toki ga tomatteru kokoro wo hirogenai de

kimi wa inai

fusaida mabuta ni yuki ga ochite
namida ni nagarete kieseyuku
boku no kokoro ni tsumoru yuki yo
oto wa yami
hikari kirenai
anata wo omotteru

[tooku ni kikoeta hibiku tori no koe
itetsuki hajimeta kuuki no naka de
toki ga tomatteru kioku ga hajimaru
toki ga tomatteru]

kodou ga tashika ni ikizuiteru
miageita sora wa amari ni tookute
boku no karada wa chiisaku kiesou de
daisuki na kimi no koto wo
anata no koto dake wo omotteru

me ga samete mou ichido
mou ichido namida wo futta
anata ga inai asa
nando shireba ii no darou

[fusaida mabuta ni yuki ga ochite
namida ni nagarete kieseyuku
boku no kokoro ni tsumoru yuki yo
oto wa yami

kodou ga tashika ni ikizuiteru
miageita sora wa amari ni tookute
boku no karada wa chiisaku kiesou de
daisuki na kimi no koto wo
anata no koto dake wo omotteru

-----------------------------

Traducción:

Observo mis pies mientras camino;
exhalo un débil aliento en el blanco viento.
El blanco Sol flota sobre mi cabeza.
Se han perdido todos los colores, camino sobre las caídas hojas.

A lo lejos puedo escuchar como resuenan los cantos de los pájaros.
El viento ha comenzado a helar.
El tiempo se detiene, mis recuerdos comienzan;
el tiempo se detiene, no puedo abrir mi corazón.

Tú no estás aquí.

La nieve cae sobre la cerrada cortina,
fluye en mis lágrimas y desaparece,
es una nieve que se amontona en mi corazón.
Todo sonido se detiene
y no queda ni una sóla impureza en la luz.
Y tan sólo pienso en ti.

Sin duda, mi corazón está latiendo pesadamente.
El cielo que veo se encuentra demasiado lejos.
Mi cuerpo es demasiado débil, parece estar a punto de desaparecer.
Y tan sólo pienso en ti,
en ti, a quien quiero tanto.

Abro mis ojos una vez más,
de nuevo, seco mis lágrimas.
¿Cuántas veces debo conocer
las montañas en las que no estás aquí?

-Matenrou Opera Argentina-

No hay comentarios:

Publicar un comentario

Dejanos un comentario, nos da ánimos de seguir, ¡Muchas gracias!